English translation for "further include"
|
- 进一步包括
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | They ' ve hit six or seven homesteads so far including this one .算上这个,他们已经洗劫了6个或者7个农场 | | 2. | The 59 victims so far include an elephant , dromedaries , monkeys and porcupines 目前为止,死亡的动物包括大象、单峰骆驼、猴子以及豪猪。 | | 3. | The fastening tool further includes a coil feeder ( 720 ) assembly having an indexing pawl ( 722 ) 紧固工具还包括具有分度棘爪的卷料进给组件。 | | 4. | His works published so far include selected choir works of lu zaiyi ( i & ii ) , and also a record album selected works of lu zaiyi 出版有《陆在易合唱作品选》 (上、下两册)及《陆在易音乐作品选》专辑唱片等。 | | 5. | The data processing system further includes a discrete transforming means for performing a discrete transform on the input data at the first sampled frequency for trans forming the input data to a discrete function in a second - variable - domain at the first sampling frequency 此资料处理系统也包含一个离散转换装置,用来对以第一个取样频率所取样的输入资料作离散转换,也就是将输入资料转换成以第二个取样频率为频率及第二个变数为定义领域的离散函数。 | | 6. | ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements 这里的术语“负债” “债务” (以下一并简称为债务)应按照各自最广泛的含义被使用,债务包括卖方先前、现在和今后,基于自愿或非自愿发生的所有预付款、负债、债务和责任,不论债务如何产生, (包括但不限于,卖方对已用自己的帐户、动产文书或一般无体物向买方提供担保利益的第三方之负债,并进而包括但不限于,卖方在协议等项下欠付买方的全部律师费、支出、费用、保险费、运费和利息) ,不论债务是否已经到期、是否必然发生、是否已清算、是否已决,不论卖方是单独或与他人连带承担责任,不论债务的追偿是否已经或将会受到时效法的阻碍,也不论债务是否已经或将要无法强制执行,卖方应当即时、充分和善意的履行、遵守和完成全部条款、条件、协议、陈述、担保义务和这些协议项下卖方应当履行的条款。 | | 7. | ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements 这里的术语“负债” “债务” (以下一并简称为债务)应按照各自最广泛的含义被使用,债务包括卖方先前、现在和今后,基于自愿或非自愿发生的所有预付款、负债、债务和责任,不论债务如何产生, (包括但不限于,卖方对已用自己的帐户、动产文书或一般无体物向买方提供担保利益的第三方之负债,并进而包括但不限于,卖方在协议等项下欠付买方的全部律师费、支出、费用、保险费、运费和利息) ,不论债务是否已经到期、是否必然发生、是否已清算、是否已决,不论卖方是单独或与他人连带承担责任,不论债务的追偿是否已经或将会受到时效法的阻碍,也不论债务是否已经或将要无法强制执行,卖方应当即时、充分和善意的履行、遵守和完成全部条款、条件、协议、陈述、担保义务和这些协议项下卖方应当履行的条款。 | | 8. | Reference materials are those , during the time he making his invention , the inventor referred to for the purpose of resolving the problems existing in the prior arts or for the purpose of resolving new problems met during his inventive activities ; the reference materials further include the relevant materials obtained during the search he conducted before the date of filing to prove that his invention had novelty . if an application for a patent for invention has already been filed in a foreign country , the sipo may ask the applicant to furnish , within a specified time limit , documents concerning any search made for the purpose of examining that application , or concerning the results of any examination made , in that country . the results of the examination are the observations , decisions on the examination , decisions on grant of patent , or decisions on rejection , issued by foreign patent offices on the prior applications after having examined same 我公司愿意为企业提供全方位专利保护的咨询和服务,帮助客户建立内部知识产权管理制度,帮助培训员工的知识产权基础知识正确地利用知识和信息为客户建立专利信息库,协助调研课题,制定研究方向,避开他人的知识产权保护范围,以避免开发经费及开发时间的浪费协助对一些领域的发展趋势进行预测,制定其技术发展政策重点和方向,形成市场竞争优势根据客户的不同需求建议申请或注册的方式时机及策略对客户关注的项目做必要的市场跟踪,以促进客户了解最新的行业动态,从而启发新的创新并不断调整市场策略并在客户制订合同许可转让技术等方面提供专业化的服务。 |
- Similar Words:
- "further growth" English translation, "further hearing" English translation, "further his work" English translation, "further improve family planning" English translation, "further in summer than the birds" English translation, "further incubation" English translation, "further information" English translation, "further information about crimes" English translation, "further invention or design" English translation, "further investigations of" English translation
|
|
|